-
1 опробование подошвы выработки
Mining: floor samplingУниверсальный русско-английский словарь > опробование подошвы выработки
-
2 погрузчик, поднятый над уровнем подошвы выработки
Mining: overhead loaderУниверсальный русско-английский словарь > погрузчик, поднятый над уровнем подошвы выработки
-
3 поддирка подошвы выработки вручную
Mining: hand diggingУниверсальный русско-английский словарь > поддирка подошвы выработки вручную
-
4 подрывка подошвы выработки
1) Geology: floor brushing2) Mining: bating, pavement brushing, underbreakingУниверсальный русско-английский словарь > подрывка подошвы выработки
-
5 подъём подошвы выработки
Mining: floor liftУниверсальный русско-английский словарь > подъём подошвы выработки
-
6 породы подошвы выработки
Mining: pavement strataУниверсальный русско-английский словарь > породы подошвы выработки
-
7 выравнивание подошвы выработки
neng. régalementDictionnaire russe-français universel > выравнивание подошвы выработки
-
8 высота от подошвы выработки
nDictionnaire russe-français universel > высота от подошвы выработки
-
9 давление со стороны подошвы выработки
Dictionnaire russe-français universel > давление со стороны подошвы выработки
-
10 подрывка подошвы выработки
neng. ravalementDictionnaire russe-français universel > подрывка подошвы выработки
-
11 подрывка подошвы
( выработки) bottom lifting, bottom raisingРусско-английский политехнический словарь > подрывка подошвы
-
12 высота выработки
Mining: head room (от подошвы до кровли), headroom (от подошвы до кровли) -
13 подрывка подошвы
1) Geology: stone dinting2) Engineering: bottom lifting (выработки), bottom raising (выработки)3) Mining: bottom ripping, bottom taking, dinting, lifting, rock taking-up, shooting-up of bottom -
14 выжимание подошвы
Mining: bottom squeeze (выработки) -
15 закрепление подошвы
Mining: floor propping (выработки)Универсальный русско-английский словарь > закрепление подошвы
-
16 измеритель сближения кровли и подошвы
Mining: convergence recorder (выработки)Универсальный русско-английский словарь > измеритель сближения кровли и подошвы
-
17 затяжка подошвы
-
18 высота выработки
n -
19 проходка выработки с подрывкой подошвы
neng. rebanchageDictionnaire russe-français universel > проходка выработки с подрывкой подошвы
-
20 выравнивание
1) General subject: adequation, adjustment (напр. текста), aligning, alinement (обычно alignment), allineation, annealing, equation, flattening (кривой и т.п.), justification (выравнивание программой строк абзаца по левой, правой или обеим границам текстового поля или расположение его симметрично относительно центра. Если программа не использует механизма переноса слов, то выравнивание будет дос), levelling, lining, grading, (различий, уровня) levelling-off2) Computers: graduation3) Geology: baselevelling, planation4) Aviation: flare, flare-out, flareout (при посадке), flaring-out, flattening (самолёта), flattening out, level-off (в полёте), level-off operation (в полёте)5) Naval: righting6) Military: dressing (строя), (по уровню) leveling7) Engineering: adapting, balancing, compensation, fitting (подбором по точкам), flareout (воздушного судна при посадке), flattening-out, justification (строки символов или поля текста), level-off, level-off operation (воздушного судна в полете), levelling off, line-up, loading (частотных характеристик линии), match (приведение в соответствие), matching (приведение в соответствие), padding, planarization, rounding-out, smoothing (сглаживание), straightening, trimming, trueing9) Chemistry: justifying, levelling property12) Railway term: levelling out, making a finished surface (балласта), realignment13) Economy: corrective, equalization (напр. дивидендов), leveling-off, levelling-off14) Accounting: equalisation15) Automobile industry: alignment, dressing, flattening (сглаживание), planing16) Mining: dressing (подошвы выработки), levelling process, trimming (напр. стенки уступа карьера)17) Diplomatic term: adjustment (платёжного баланса и т.п.)18) Cinema: lining up19) Forestry: abrasion (поверхности), grading (распределения напряжения)20) Metallurgy: level ing, squaring-up (слитка при первых пропусках), truing21) Polygraphy: adjustment (в системе обработки текста), evening-out, evening-out (напр. толщины красочного слоя), registration, set (по упорам), setting (по упорам), squaring22) Information technology: adjust (масштаба, формата печати), adjustment (масштаба, формата печати), align, equalizing, justification (массивов знаков или текста)23) Oil: leveling, levelling up, realigning (положения станка по оси скважины), smoothing, surfacing24) Fishery: righting up (корабля)25) Astronautics: deskewing, indentation, indenting, roll alignment26) Geophysics: whitening27) Atomic energy: flaring out28) Coolers: equalization29) SAP. clearing30) Drilling: optimum line31) EBRD: adjustment, countervailing33) Arms production: level ling (прицела)34) Sakhalin R: flattening (для стальных заготовок)35) Cables: equalization (по величине), levelling (по уровню)36) Makarov: aligning (плоскости, кривой), alignment (плоскости, кривой), antialiasing, applanation, balancing (по величине), base-leveling, cleaning, deplanation (рельефа), equalizing (по величине), flattening (плоскости, кривой), leveling (no уровню), leveling (напр., пашни), levelling (напр., пашни), plaining, planarization (поверхности), smoothing (плоскости, кривой), smoothing effect, surfacing (при отделке), trim37) SAP.fin. clrg38) Aluminium industry: (site leveling) leveling39) Caspian: uprighting (платформы при установке)40) Combustion gas turbines: adequation of stress
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГОСТ 2.855-75: Горная графическая документация. Обозначения условные горных выработок — Терминология ГОСТ 2.855 75: Горная графическая документация. Обозначения условные горных выработок оригинал документа: 4.3. Изображение армировки ствола и специальных методов крепления горных выработок Условные обозначения элементов армировки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обозначение — сопряжения, контролируемого размера, поверхности или зоны контроля, номер сварного шва или обозначение пересечения сварных швов, указываемого номерами сварных швов, через тире, например № 1 2, и других параметров. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обозначение горных, дренажных и разведочных выработок для изображения на плане — 4.1. Обозначение горных, дренажных и разведочных выработок для изображения на плане Условные обозначения горных выработок при подземном способе разработки месторождений (в том числе россыпных), дренажных выработок при открытом способе разработки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
изображение — 3.2 изображение: Текст (рукопись или машинопись) или рисунок (черно белый, полутоновый или штриховой), размещенные на листе формата А4 по ГОСТ 2.301. Источник: ГОСТ Р 51826 2001: Системы и аппаратура факсимильной связи. Параметры … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Изображение разведочных выработок — 4.5. Изображение разведочных выработок Условные обозначения разведочных выработок должны соответствовать приведенным в табл. 9. В условных обозначениях 1, 2 и 4 следует указывать номер выработки и год ее проходки, высотные отметки устья (если… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Дренаж — естественное или искусственное осушение водоносных г. п. сток воды в естественные понижения (реки, озера и др.) или искусственные сооружения (каналы, колодцы, шахты и др.). Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н.… … Геологическая энциклопедия
СП 47.13330.2012: Инженерные изыскания для строительства. Основные положения — Терминология СП 47.13330.2012: Инженерные изыскания для строительства. Основные положения: 8.4.9 Биологические (флористические геоботанические, фаунистические) исследования выполняют для определения видового состава флоры и основных растительных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СО 34.21.308-2005: Гидротехника. Основные понятия. Термины и определения — Терминология СО 34.21.308 2005: Гидротехника. Основные понятия. Термины и определения: 3.10.28 аванпорт: Ограниченная волнозащитными дамбами акватория в верхнем бьефе гидроузла, снабженная причальными устройствами и предназначенная для размещения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Инженерно-геологические — 24. Инженерно геологические изыскания для гидроэнергетических сооружений: ВСН 34.2 88 / Минэнерго СССР. М., 1989. Источник: 55 90: Методика составления геоструктурных схем (моделей) скальных массивов в основаниях гидросооружений … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Инженерно-геологические изыскания — Вид строительной деятельности обеспечивающей комплексное изучение природных и техногенных условий территории (региона, района, площадки, участка, трассы и охраняемой территории объектов культурного наследия), составление прогнозов взаимодействия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Инженерно-геологические изыскания для проектирования линейных объектов — 6.3.22 Инженерно геологические изыскания для проектирования линейных объектов должны учитывать требования нормативных документов по видам проектируемых сооружений. 6.3.23 Задание на инженерно геологические изыскания линейных объектов… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации